Překlad "причината да" v Čeština


Jak používat "причината да" ve větách:

Причината да казвам това, е защото един от ефектите на сегашната култура тук, ако мога така да се изразя, беше да де-професионализира учителите.
Důvod, proč o tom dnes mluvím, je ten, že jedním z důsledků této kultury bylo, dá-li se to tak nazvat, deprofesionalizování učitelů.
Той е причината да съм тук.
On je vlastně důvod, proč jsem tady.
Те са причината да съм тук.
Vaši bývalí spolupracovníci jsou důvodem, proč jsem tady.
Аз съм причината да си тук.
Za to, že jste tady, můžu já.
Това е причината да съм тук.
Kurva je ten důvod, proč tu jsem.
Той е причината да бъда тук.
Popravdě, on je ten důvod, proč jsem tady.
Това ли е причината да сме тук?
To je důvod proč jsme tady venku?
Приятел, ти си причината да бъде затворен Сектор-7.
Staří přátelé. Kvůli tobě zavřeli Sektor 7.
Един млад астрофизик от Индия е причината да сме тук.
Všichni tu jsme jen díky jednomu mladému astrofyzikovi z Indie.
Това е причината да сме тук.
Takhle to je. Proto tu jsme.
Това е причината да сте тук.
To je ten důvod proč jste tu.
Тя е причината да съм тук.
To ona je důvod, proč jsem tady.
Причината да спрат тока била, че не било изгодно да му доставят ток, понеже той не си плащал сметките.
Důvodem odpojení byl fakt, že by nebylo výdělečné poskytovat elektřinu někomu, kdo za ní nezaplatil.
Причината да мина на свободна практика е, че исках нормален живот.
Víš, důvod, proč jsem odešel ze Společnosti a začal podnikat bylo to, abych mohl žít svůj život.
Айлийн, Файзел ли е причината да те изпратят в пансион?
Aileen? Faisel byl ten důvod, proč vás poslali do internátní školy?
Това ли е причината да дойдеш тук?
A to je důvod, proč jste sem přišel?
Ти си причината да дойда в Пакистан.
Inspirovala jste mě, abych vyjela do Pákistánu.
Бил Уолдън е причината да работя това.
Díky Billovi Waldenovi mám tuhle práci.
Той е причината да се наричаме Joe.
On je důvodem, proč si říkáme Joeové.
Той е причината да си тук.
Jen kvůli němu jste sem přišli.
Не искам да бъда причината да ти се случи нещо.
Nechci být důvodem toho, že se ti něco stane.
Причината да си титуляр, е защото загуби папка.
Jediný důvod, proč jsi hl. bubeníkem je, že jsi ztratil složku!
Причината да кажа 9, е защото си запазвах моето 10.
Ukázala jsem devítku, protože jsem si desítku schovávala.
Това ни води до причината да сме тук.
Což nás přivádí k tomu, proč tu dnes stojíme.
На 23 съм, но това, че съм младолик, е причината да искам бодигард.
Je mi 23, ale můj mladistvý vzhled je jeden z důvodů, proč potřebuji osobního strážce.
Тя и Карл... те са причината да съм все още тук.
Ona a Carl... Díky nim jsem pořád tady.
Ти си причината да съм тук.
Ty jsi ten důvod, proč jsem tady.
Така ми стори Господ в дните, когато погледна милостиво, за да отнеме от човеците причината да ме корят.
25 „Tak mi učinil Pán ve dnech, v nichž na mne pohlédl, aby odňal mé pohanění mezi lidmi.“
24 А след тези дни жена му Елисавета зачена; и се криеше пет месеца, като казваше: 25 Така ми стори Господ в дните, когато погледна милостиво, за да премахне пред хората причината да ме корят.
24 Po těch dnech jeho žena Alžběta otěhotněla, a skrývala se po pět měsíců a říkala: 25 “Tak mi učinil Pán ve dnech, v nichž na mne pohlédl, aby odňal mé pohanění mezi lidmi.”
И да, това е причината да бъркаме.
A ano, je to také důvod, proč občas něco děláme špatně.
Причината да отиде там била, че имал страх от вида на тялото си и искал да разбере какво стои зад този страх.
Důvod, proč tam jel, spočíval ve strachu z vnímání svého těla, takže chtěl zjistit, v čem to vězí.
Мисля си, че в известен смисъл причината да започна този проект, въпреки че не го разбирах навремето, беше, че се борех със своите собствени тайни.
Myslím, že svým způsobem to, proč jsem začal s tímto projektem, i když jsem to tehdy netušil, bylo, protože jsem zápasil se svými vlastními tajemstvími.
Това, което е абсолютно изумително, причината да съм на тази сцена е, че разбираме нещо важно за ранната Вселена.
Ta opravdu fantastická věc je, tady důvod, proč jsem dnes tady, že nám to říká něco nového, podstatného o mladém vesmíru.
И може би това е причината да избера да бъда функционален неврохирург.
A právě proto jsem se rozhodla věnovat funkční neurochirurgii.
Но причината да не може да разговаря с мен бе, че беше излязла на разходка, защото беше прекрасна пролетна сутрин, и искала да се разходи.
Ale důvod, proč se mnou nemohla mluvit byl, že šla na túru. Protože bylo nádherné jarní ráno a jí se chtělo jít na túru.
Но хрумвало ли ви е някога, че причината да ви приспива класическата музика не е във вас, а в нас?
Napadlo vás ale někdy, že důvodem, proč u vážné hudby usínáte, nejste vy sami, ale my, hudebníci?
КА: Но има разумен страх, който ни казва, че причината да се страхуваме е мисълта, че Големият все още предстои?
CA: Ale je zde racionální obava, že skutečně, důvod proč se bojíme je, že si myslíme, že jednou přijde den D?
Това е част от причината да сме тук днес, част от причината, че сме успешни.
Je to jedním z důvodů, proč jsme dnes tady, jedním z důvodů, proč jsme úspěšní.
Причината да кажат, че Киото... или да се прави нещо повече от Киото... е лоша сделка е просто, че е много неефективно.
Důvod, proč přišli s tím, že Kyoto - nebo dělat něco víc jak Kyoto - je špatná volba je jednoduše to, že to je velice neefektivní.
Причината да се чувствам зле е, че с всички тези налични опции, очакванията ми за това, колко добри трябва да се чифт дънки се вдигнаха.
Důvod, proč jsem se cítil hůř, je, že se všemi těmi možnostmi nadosah se moje očekávání toho, jak dobře mají padnout džíny, zvýšilo.
Което е и причината да реагирате по този начин, защото изглежда невъзможно.
Co že je důvod, proč reagujete tak, jak reagujete. protože to vypadá nemožně.
1.3763411045074s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?